出社すると、このようなものが机の上に置いてありました。
ブラジルのお菓子!!(だと思います。)
ポルトガル語だと、「OVO DE PASCOA」というらしいです(^_^)
ちなみに、日本語で「お菓子」といえば、いろんな意味が含まれていますよね~
総称というか、お菓子という分類というか!
しかし!!!!
ポルトガル語では、甘いものやしょっぱいものなど、お菓子の種類によって呼び方が変わるそうです(@_@)!!
おもしろいですね
会社には、金曜日と土曜日には、ポルトガル語の通訳がおります!
アパート探しや、家を建てるなどでポルトガル語を話す方で、お困りの方が近くにいたら、ぜひ教えてあげてください(*^_^*)☆